Aomori me embora verdes pastos para cidade e resutorannkawayoguriinnroddzi.
Almoço, jantar, churrasco, banquete, loja, café, park golf, experiência artesanal, acomodação, camping, excursões, animais e passeios podem ser feitos no local de cerca de 50ha. Há algumas mudanças no horário comercial.
Albergues da juventude estão fechados. De segunda-feira, 11 de abril a segunda-feira (no dia seguinte, se segunda-feira for feriado nacional), a loja está fechada. Por favor, evite entrar em feriados de loja.

レストラン情報 7月限定おすすめコース 4日、5日は連休です

レストラン情報 7月限定おすすめコース 新型コロナウィルス感染拡大防止のため、 ・マスク着用  ・手洗いや手指消毒   ・体調管理 ・ソーシャルディスタンス等の感染防止対策をよろしくお願いいたします。 ご理解、ご協力をお願い申し上げます。 レストラン営業時間 当面の間 ランチ 11:30~14:00ラストオーダー ディナー17:00~19:30ラストオーダー 席数を減らしていますので、席のご予約をおすすめします。 感染状況、天候等により当日の営業時間など変更の場合もありますのでご了承の程よろしくお願いいたします。 レストラン 0178-56-3981 レストラン定休日 月曜日、第1・第3火曜日(祝日の場合翌日) 7月18日(月曜日、祝日)は営業日です 7月レストラン定休日は以下の通りです。 7月 4日(月曜日) 7月 5日(第1火曜日) 7月11日(月曜日) 7月19日(第3火曜日) 7月20日(第3水曜日、月曜祝日のため) 7月25日(月曜日) よろしくお願いいたします。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

お弁当新メニュー! ご予約で17~19時の受け渡しも可能です

お弁当(持ち帰り用)新メニュー登場! ご予約で17時~19時に受け渡しも可能です。 特注弁当やオードブルも承ります 特注弁当は  1,500円より オードブル  5,000円より ご予算や内容など、ご相談可能です。 特注弁当やオードブルは、ご予約にて承ります お気軽にレストランへお問合せ下さい レストラン TEL 0178-56-3981 レストラン定休日 月曜日、第1・第3火曜日(祝日の場合翌日) Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

Por favor, use uma máscara, exceto durante as refeições.

マスク着用等、感染拡大防止のお願い 感染拡大防止のため、牧場内ではマスクの着用をお願いします。 また、レストランやバーベキュー、喫茶をご利用の場合も 食事中以外はマスクを着用をお願いします。 大声での会話もご遠慮ください。 レストランでは検温も実施しております。 手洗い、手指消毒、三密回避、等もお願いします。 皆様のご理解とご協力をお願いいたします。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

まるでワンダーランドキャンペーン!2月23日まで

レストランカワヨグリーンロッヂ まるでワンダーランド キャンペーン2022 当レストランは特典提供店舗です。 レストランでの1400円以上の飲食、キャンペーンクーポン画像又は大人の休日倶楽部パス、アンケートの記入、をすると当牧場で採取したはちみつをプレゼントします。(おいらせ町の方は対象外となります。) キャンペーン詳しくは下記ページをご覧下さい。 ココをクリック まるでワンダーランド キャンペーン2022 レストラン営業時間 当面の間 ランチ 11:30~14:00ラストオーダー ディナー17:00~19:30ラストオーダー 席のご予約をお勧めします レストラン 0178-56-3981 レストラン定休日 月曜日、第1・第3火曜日(祝日の場合翌日) 2月レストラン定休日 2月14日(月曜日)、15日(火曜日) 2月21日(月曜日) 2月28日(月曜日) 感染防止対策にご協力をよろしくお願いします。 レストランカワヨグリーンロッヂ 売店は3月下旬まで冬期休業しています。 よろしくお願いします。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

レストラン本日3日から営業します。本年もよろしくお願いします

本年もよろしくお願いいたします。本日3日よりレストラン営業します。4日(第1火曜日)も営業します。感染防止対策を引き続きご協力をお願いします。売店は3月下旬まで冬期休業します。(^^)Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

レストラン12月27日~1月2日まで年末年始休業します

レストラン情報 12月27日(月曜日)~1月2日(日曜日)年末年始休業します。  1月3日(月曜日)から営業します。  1月4日(第1火曜日)も営業します。 感染拡大防止対策のため、レストラン席数を減らしております。 ご予約をお勧めしております。 レストラン入店時に、非接種型体温計にて体温測定をさせていただきます。 申し訳ございませんが37.5度以上の方は入店をお断りさせていただきます。 ・食事以外はマスク着用 ・手洗いと手指消毒 ・体調管理 ・ソーシャルディスタンス 等の感染拡大防止にもご理解とご協力をお願いいたします。 感染拡大防止のため、ご理解とご協力をよろしくお願いいたします(^^) ランチタイム  11:30~14:00ラストオーダー ディナータイム 17:00~19:30ラストオーダー レストラン定休日 月曜日、第1・第3火曜日(祝日の場合翌日) レストラン定休日(12月~1月)  12月27日(月曜日)~1月2日(日曜日)  1月11日(火曜日)、    17日(月曜日)、18日(第3火曜日)    24日(月曜日)、  1月31日(月曜日)~2月10日(木曜日)冬期休業 以上が1月までのレストラン定休日です。  1月 3日(月曜日)、 4日(火曜日)は、営業します。 よろしくお願いいたします。 レストランカワヨグリーンロッヂ TEL 0178-56-3981 牧場売店は12月27日~3月下旬まで冬期休業します 牛乳は1月4日よりレストランにて販売します ソフトクリームは20日から休止しています。 パークゴルフは雪のため冬期閉鎖しました。 よろしくお願いいたします。 売店 0178-56-4111 (9:00~16:30) Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

クリスマスディナー、テイクアウトなどのお知らせ

クリスマスディナー、クリスマスケーキやオードブルのお知らせ ご予約、お待ちしております(^^) ご予約は、レストランへ 0178-56-3981 12月26日まで休まず営業します 年末年始休業   12月27日(月曜日)~1月2日(日曜日) 1月3日(月曜日)から営業します   4日(火曜日)も休まず営業します Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

Por favor, coopere com o uso de uma máscara e inspeção de temperatura ao usar o restaurante.

Em consonância com a disseminação da nova infecção corona em todo o país, estamos fortalecendo as medidas com a segurança e a saúde de nossos clientes e funcionários como nossa prioridade máxima. Ao entrar em um restaurante, vamos medir a temperatura do seu corpo com um termômetro não inoculado. Sentimos muito, mas se você estiver 37,5 graus ou mais, nos recusaremos a entrar na loja. Além disso, pedimos sua compreensão e cooperação na prevenção da propagação de infecções, como o uso de máscara, lavagem das mãos e desinfecção das mãos, manejo de condições físicas, distância social, etc. Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

Ver todos os

Concerto da Orquestra de Cordas da Fazenda Verde cancelado este ano

コンサート開催中止のお知らせ 毎年8月に開催しております グリーンファーム弦楽合奏団演奏会は、 新型コロナ感染拡大防止のため、今年も中止となりました。 来年には感染が落ち着き、開催できることを願います。 よろしくお願いいたします。Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

新年あけましておめでとうございます。3日よりレストラン営業します

新年あけましておめでとうございます 今年もよろしくお願いいたします レストランは本日3日から営業します。 明日4日は定休日です。 5日(火曜日)は営業します。 1月のレストラン定休日は 4日(月曜日)、12日(火曜日) 18日(月曜日)、19日(火曜日) 25日(月曜日) 売店は3月中旬まで冬期休業します。 ミルク、ヨーグルトは、レストランにて販売します。 ソフトクリームも販売休止中です。 キャンプ場、ユースホステルも休業中です。 よろしくお願いいたします。 カワヨグリーン牧場 レストランカワヨグリーンロッヂLanguageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os